1°C, пасмурно с прояснениями
Войти на сайт

В Кузбасс прибудет православная литература на китайском языке

Граждане Китая, проживающие на территории Кемеровской области, получат возможность изучать Православие, читая духовную литературу на родном языке.

В результате активного торгово-экономического сотрудничества с Китаем на территории России проживает большое количество граждан КНР. Немало уроженцев Поднебесной и в Кузбассе. Некоторые из них, как отмечает пресс-служба Кемеровской епархии, являются православными христианами и периодически обращаются к священнослужителям за духовным советом, просят разъяснить тот или иной вопрос, касающийся образа жизни христианина.

В связи с этим сотрудники миссионерского отдела епархии по благословению Преосвященнейшего епископа Аристарха наладили сотрудничество с Православным братством святых апостолов Петра и Павла, действующим в Гонконге. По разным оценкам в Китае проживает от 35 до 70 миллионов человек христианского вероисповедания (точная статистика размыта в виду того, что большинство христиан в этом государстве принадлежат к незарегистрированным религиозным организациям). Возглавляет Петропавловское братство протоиерей Дионисий Поздняев. Вместе с членами общины священник осуществляет переводы православной литературы с церковнославянского, русского и других языков на китайский язык. В числе переведенной ими литературы уже имеются молитвослов, жития святых, акафисты, брошюры о православных праздниках.

Библиотечный фонд Кемеровской и Новокузнецкой епархии пока не располагает святоотеческой и другой духовной литературой на китайском языке. Как пояснили в миссионерском отделе, в ближайшее время, благодаря сотрудничеству с православным братством Китая, такая литература появится и в нашей епархии, что станет новым этапом в развитии её просветительской деятельности.

Вы можете оставить комментарий к этому материалуhttps://mediakuzbass.ru/news/41594.html

Граждане Китая, проживающие на территории Кемеровской области, получат возможность изучать Православие, читая духовную литературу на родном языке.
В результате активного торгово-экономического сотрудничества с Китаем на территории России проживает большое количество граждан КНР. Немало уроженцев Поднебесной и в Кузбассе. Некоторые из них, как отмечает пресс-служба Кемеровской епархии, являются православными христианами и периодически обращаются к священнослужителям за духовным советом, просят разъяснить тот или иной вопрос, касающийся образа жизни христианина.
В связи с этим сотрудники миссионерского отдела епархии по благословению Преосвященнейшего епископа Аристарха наладили сотрудничество с Православным братством святых апостолов Петра и Павла, действующим в Гонконге. По разным оценкам в Китае проживает от 35 до 70 миллионов человек христианского вероисповедания (точная статистика размыта в виду того, что большинство христиан в этом государстве принадлежат к незарегистрированным религиозным организациям). Возглавляет Петропавловское братство протоиерей Дионисий Поздняев. Вместе с членами общины священник осуществляет переводы православной литературы с церковнославянского, русского и других языков на китайский язык. В числе переведенной ими литературы уже имеются молитвослов, жития святых, акафисты, брошюры о православных праздниках.
Библиотечный фонд Кемеровской и Новокузнецкой епархии пока не располагает святоотеческой и другой духовной литературой на китайском языке. Как пояснили в миссионерском отделе, в ближайшее время, благодаря сотрудничеству с православным братством Китая, такая литература появится и в нашей епархии, что станет новым этапом в развитии её просветительской деятельности.

 
Рейтинг@Mail.ru

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: