Войти на сайт

Жгучий мороз и добрые люди — впечатления иностранцев от столицы Кузбасса

Фото © Сергей Ершов

Приключения немки в заснеженной холодной России. Так можно было назвать эту историю о туристке из Германии, которая сейчас гостит в Кемерове.

Научный сотрудник из Дортмунда вместо отдыха в жарких странах предпочла свой отпуск провести в холодной Сибири. Она не в первый раз в России. Ее цель — проехать всю страну от Калининграда до Владивостока. Сейчас она добралась до середины...

Кармен Шталь признается, что даже не думала, что Россия такая большая страна, и что зимой здесь так холодно. Раньше ее визиты в нашу страну случались летом. Но в этот раз она специально подгадала свой отпуск к началу сибирской зимы и отправилась в гости к русским друзьям в Кемерово. Столица Кузбасса встретила ее первыми суровыми морозами. Первое, что сделала Кармен в Кемерове, прошлась по магазинам, чтобы купить теплую обувь и вещи. Для нее небольшие по нашим меркам морозы оказалось настоящим испытанием. О своих впечатлениях от отпуска в Кемерове гостья из Германии поделилась с «МедиаКузбассом».

— Кармен, какими были первые впечатления от Кемерова?

— Я прилетела сюда рано утром и уже при выходе из самолета поняла, что отдых будет непростым. Было очень холодно. Кемерово — огромный город, как мне кажется. В моем родном Дортмунде, кажется все гораздо меньшим. И, конечно, у нас нет таких морозов. Контрастом холодной погоды был очень теплый прием моих друзей. Впрочем, как я потом поняла, теплота и радушие — это главные качества сибиряков.

— Что больше всего запомнилось в Кузбассе?

— Главное богатство вашего города — это, как мне кажется, люди. Я очень счастлива, что приехала именно в Россию и именно в Кемерово. Здесь я узнала много очень добрых людей. Мне многие рассказывали, что в России много грубых мужчин. А я же, напротив, увидела, что кемеровчане очень вежливые: уступают место в транспорте и открывают двери женщинам — это не встретишь в Германии. В Кемерове все были со мной доброжелательными, будь то пассажиры в автобусе, продавцы в магазинах или сотрудники государственных учреждений. Здесь у меня появилось много друзей, которые оказались настолько добры и заботливы, что мне иногда становилось неловко. Они научили меня русскому языку, накормили русским борщом и блинами, подарили русский орнаментный платок, рассказали много историй о русских. Я побывала в сибирской бане, узнала, что такое контраст, когда после жаркой парилки окунаешься в снег, ощутила на себе всю прелесть березовых веников. Меня пригласили в гости в русскую семью, где меня встретили как родную, будто знают меня всю жизнь и очень давно не видели. Радушие русских меня просто удивляет и радует. Коллега моего друга просто так связала для меня шапку и рукавицы, хотя она меня даже не знает. Разве это не мило?!

— А как сибирские морозы?

— Для меня это стало настоящим испытанием. Температура в минус 30 — это, скажу я вам, для неподготовленного человека настоящий экстрим. Когда я гуляла по Кемерову в первые дни своего отпуска мне казалось, что холоднее уже быть не может, но когда столбик термометра показал минус 31, я думала, что мой нос просто отмерзнет, а щеки треснут. Но несмотря на морозы, меня удивляло тепло и доброта людей. Я побывала на ярмарке на Площади Советов, для меня это было открытием, и здесь все встречали меня очень радушно. Именно здесь я увидела памятник Ленину, милый хор дам, которые исполняли русские песни, узнала, что такое рукавицы, и они мне позже очень пригодились, когда наступили настоящие морозы. Еще мне запомнился снег, очень много снега. В Германии не встретишь столько снега. И у нас нет таких огромных снегоуборочных машин, которые убирают у вас снег с дорог.

— Кармен, а ты хотела бы остаться в Кемерове?

— Знаете, я думаю, что даже смогла бы жить здесь. Но порой задумываюсь, буду ли я считать также года через два. Русская зима мне очень понравилась. И если выбирать между отпуском в тропиках и отдыхом в Сибири, я однозначно выберу Сибирь... Думаю, что после возвращения в Германию, я буду долго грустить и вспоминать свой отпуск в России. Конечно же, особенно я буду скучать по своим любимым кемеровчанам, они по-настоящему удивительные люди.

Вы можете открыть галерею или оставить комментарий к этому материалуhttps://mediakuzbass.ru/news/obshhestvo/64591.html

Приключения немки в заснеженной холодной России. Так можно было назвать эту историю о туристке из Германии, которая сейчас гостит в Кемерове.

 
Рейтинг@Mail.ru

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: